Media på utländska språk
Kommunbiblioteken ansvarar för att alla kommuninvånare kan ta del av läsning och information på biblioteket. För invandrare är det viktigt att det finns böcker och tidskrifter på hemspråket.
Kommunbiblioteken skall ha böcker på hemspråket för de största invandrargrupperna i kommunen. För barnböcker är det lokala ansvaret extra stort. Ett grundbestånd av bilderböcker och kapitelböcker skall finnas på biblioteket på alla de språk som finns representerade i kommunen.
Kommunbiblioteken bör ha egna dagstidnings- och tidskriftsprenumerationer på de största språken i kommunen. Vissa kommunbibliotek har gemensamma prenumerationer för de lite mindre språkgrupperna. Många utländska dagstidningar finns också att läsa gratis på nätet. Kiosken är en länksamling som är användbar.
Länsbibliotek Dalarna har till uppgift att komplettera kommunbibliotekens bestånd av utländska medier. I den nationella medieförsörjningsplanen för utländska språk står vilka ansvarsspråk varje län har. Länsbibliotek Dalarna ansvarar i första hand för media på
- Arabiska
- Bosniska
- Finska
- Kroatiska
- Persiska
- Ryska
- Serbiska
- Thailändska
- Turkiska
Böcker på övriga språk kan lånas ifrån Internationella biblioteket
Central medieförsörjningsplan för mångspråkig litteratur 2010 (Word)
Central medieförsörjningsplan/ansvarsfördelning per län 2010. Bilaga. (Word)
Strategiska framtidsfrågor för mångspråkig litteraturförsörjning
Dagens struktur för hur bibliotekssverige hanterar den mångspråkiga litteraturförsörjningen byggdes upp för mer än 20 år sedan. Språken är idag många fler och kraven på verksamheten annorlunda. Vi lever i ett mångspråkigt samhälle idag. Hur kan vi samverka nationellt för att höja kvaliteten för användarna lokalt och förbättra stödet i den mångspråkiga litteraturförsörjningen? Läs anteckningarna från seminariet som hölls i Stockholm, januari 2009. Bjöd in till seminariet gjorde Sveriges Länsbibliotekarier och Internationella biblioteket.
Lägg till i Google



